„NA“: abbreviation NAabbreviation | Abkürzung abk (= North America) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nordamerika Nordamerika NA NA
„NAS“: abbreviation NASabbreviation | Abkürzung abk (= National Academy of Science) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesellschaft aus führenden Wissenschaftlern NAS NAS
„Glucke“: Femininum Glucke [ˈglʊkə]Femininum | feminine f <Glucke; Glucken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mother hen, sitting hen mother hen egger, tent caterpillar sitting (oder | orod broody) hen Glucke Henne Glucke Henne mother hen Glucke mit Jungen Glucke mit Jungen Beispiele künstliche Glucke (artificial) mother, brooder künstliche Glucke egger, tent (oder | orod lappet) caterpillar Glucke Zoologie | zoologyZOOL Nachtschmetterling, Fam. Lasiocampidae Glucke Zoologie | zoologyZOOL Nachtschmetterling, Fam. Lasiocampidae mother hen Glucke überfürsorgliche Frau pejorativ, abwertend | pejorativepej Glucke überfürsorgliche Frau pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele sie ist eine richtige Glucke she’s a real mother hen sie ist eine richtige Glucke
„na“: Interjektion, Ausruf na [na]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) well! Weitere Beispiele... well! na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld Beispiele na endlich! at last! na endlich! na, wird’s bald! well, get on with it! well, go on then! na, wird’s bald! na, beeil dich doch! well, hurry up then! na, beeil dich doch! na, was soll denn das! what’s all this! na, was soll denn das! na und? so what! what of it? na und? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung well, all right (oder | orod okay)! na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung na, warum (denn) eigentlich nicht! well, why not! na, warum (denn) eigentlich nicht! na, mal sehen (, was sich machen lässt) well, we’ll see (what can be done about it) na, mal sehen (, was sich machen lässt) na ja, ich weiß (ja) schon! oh well, I know na ja, ich weiß (ja) schon! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, na! Ausdruck der Beschwichtigung there, there! now, now! na, na! Ausdruck der Beschwichtigung na, doch nicht gleich weinen! there, there, don’t cry (now)! na, doch nicht gleich weinen! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! take it easy! calm down! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! Beispiele na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh really? is that so? na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh come on! oh come off it! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc steady! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc na, das wollen wir doch erst mal sehen! well, that remains to be seen! na, das wollen wir doch erst mal sehen! na, wer das glaubt! well, who is going to believe that! na, wer das glaubt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung well, I never! goodness me! crikey! na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung na, das ist ja eine schöne Geschichte! well, what a mess! na, das ist ja eine schöne Geschichte! na, wer kommt denn da? goodness, who is that coming this way? na, wer kommt denn da? Beispiele na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts oh well, forget it! na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts na, dann lass es (eben) bleiben! okay then, leave it! na, dann lass es (eben) bleiben! na, ich danke! no thanks! you can keep it! na, ich danke! na, dann kann ich ja gehen! well, then I may as well go! na, dann kann ich ja gehen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na also! Ausdruck der Bestätigung there! there you are! na also! Ausdruck der Bestätigung na, und ob! well, indeed! well, I should say so! well, certainly! na, und ob! na, wennschon! well, what does it matter! na, wennschon! na, hatte ich nicht recht? well, wasn’t I right? didn’t I say so? na, hatte ich nicht recht? na, da haben wir ja die Bescherung! I told you this would happen, there you are, what did I say! na, da haben wir ja die Bescherung! na ja, dann wären wir so weit! well, there we go! na ja, dann wären wir so weit! na, da staunst du! that was a surprise, wasn’t it? na, da staunst du! na, das wär so was! that would be something! na, das wär so was! na, das könnte dir wohl so passen! well, that would suit you just fine, wouldn’t it? na, das könnte dir wohl so passen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung well, they’re in for a surprise! na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung na, das wird eine Überraschung werden! well, that will be a (real) surprise! na, das wird eine Überraschung werden! na, das wird eine Freude werden! well, that’ll be wonderful na, das wird eine Freude werden! na, wenn das deine Frau erfährt! I say, if your wife finds out about that! na, wenn das deine Frau erfährt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben just you wait! na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht don’t you dare! na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht na, komm du erst mal nach Hause! just wait till you get home! na, komm du erst mal nach Hause! Beispiele na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung well, how are you? na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung na, was darf’s sein? well, what can I do for you? na, was darf’s sein? na, mein Kind, was möchtest du denn? now then (oder | orod well) my dear, what is it you want? na, mein Kind, was möchtest du denn? Beispiele na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung well (oder | orod all right) we’ll see na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung na, denn auf Wiedersehen! well, good-bye then! na, denn auf Wiedersehen! na, dann bis morgen! well, see you tomorrow na, dann bis morgen!
„gluck“: Interjektion, Ausruf gluck [glʊk]Interjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glug glug gluck gluck Beispiele gluck, gluck! glug, glug! gluck, gluck! gluck, gluck, weg war er humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum glug, glug, and down he went gluck, gluck, weg war er humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Glück“: Neutrum Glück [glʏk]Neutrum | neuter n <Glück(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fortune, luck good fortune, good luck, a bit ( happiness, bliss fortune Glück günstiges Geschick, Erfolg luck Glück günstiges Geschick, Erfolg Glück günstiges Geschick, Erfolg Beispiele er hat Glück he is lucky, he is in luck er hat Glück er hat kein Glück he is unlucky er hat kein Glück er hat kein Glück mehr his luck has run out, he is down on his luck er hat kein Glück mehr manche Leute haben eben immer Glück some people have all the luck manche Leute haben eben immer Glück er hat ein unverschämtes Glück umgangssprachlich | familiar, informalumg he has the devil’s own luck, he has got the luck of the Irish he’s a jammy so-and-so britisches Englisch | British EnglishBr er hat ein unverschämtes Glück umgangssprachlich | familiar, informalumg sein Glück versuchen es probieren to try one’s luck sein Glück versuchen es probieren sein Glück versuchen den Reichtum to seek one’s fortune sein Glück versuchen den Reichtum sein Glück bei (oder | orod mit) jemandem versuchen to try one’s luck withjemand | somebody sb sein Glück bei (oder | orod mit) jemandem versuchen sein Glück mit etwas versuchen mit einer Beschäftigung to try one’s luck atetwas | something sth sein Glück mit etwas versuchen mit einer Beschäftigung sein Glück mit etwas versuchen mit einem Werkzeug to try one’s luck withetwas | something sth sein Glück mit etwas versuchen mit einem Werkzeug sein Glück bei Karten versuchen to try one’s luck at cards sein Glück bei Karten versuchen Glück bringen to be lucky Glück bringen Glück bringend Vorzeichen etc lucky, propitious Glück bringend Vorzeichen etc Glück verheißend, Glück versprechend auspicious, propitious Glück verheißend, Glück versprechend er tritt sein Glück mit Füßen he is blind to his own good fortune er tritt sein Glück mit Füßen er hat sein Glück gemacht he has made his fortune er hat sein Glück gemacht sein Glück um jeden Preis machen wollen to push one’s luck auch | alsoa. crowd amerikanisches Englisch | American EnglishUS one’s luck sein Glück um jeden Preis machen wollen das Glück war auf seiner Seite, das Glück war ihm hold luck was with him, fortune was smiling upon him das Glück war auf seiner Seite, das Glück war ihm hold das Glück hat ihn nicht verwöhnt he has not had much luck in his life das Glück hat ihn nicht verwöhnt wie es das Glück wollte as luck would have it wie es das Glück wollte er hat Glück im Spiel he is lucky at cards er hat Glück im Spiel wenn Sie Glück haben, finden Sie es with luck you will find it wenn Sie Glück haben, finden Sie es du hast Glück, er ist zu Hause you are in luck, he is at home du hast Glück, er ist zu Hause damit wirst du kein Glück haben that won’t do you much good damit wirst du kein Glück haben da hast du noch einmal Glück gehabt you were lucky there da hast du noch einmal Glück gehabt er hat mehr Glück als Verstand he has more luck than sense er hat mehr Glück als Verstand wir haben noch einmal Glück im Unglück gehabt once again that could have been a lot worse, once again we were lucky in the circumstances wir haben noch einmal Glück im Unglück gehabt (das) Glück macht blind Fortune blinds those whom she favo(u)rs (das) Glück macht blind Glück und Glas, wie leicht bricht das sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw luck is as brittle as glass Glück und Glas, wie leicht bricht das sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Glück in der Liebe, Unglück im Spiel lucky in love, unlucky at cards Glück in der Liebe, Unglück im Spiel jeder ist seines Glückes Schmied sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you make your own luck, everyone is the architect of his own fortune jeder ist seines Glückes Schmied sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele viel Glück! als Wunsch good luck! best of luck! viel Glück! als Wunsch ich wünsche dir Glück I wish you luck auch | alsoa. more power to you amerikanisches Englisch | American EnglishUS ich wünsche dir Glück viel Glück im neuen Jahr! a Happy New Year viel Glück im neuen Jahr! viel Glück im neuen Lebensjahr many happy returns of the day viel Glück im neuen Lebensjahr jemandem zum Namenstag Glück wünschen to wishjemand | somebody sb well on his name day jemandem zum Namenstag Glück wünschen Glück auf! Bergmannsgruß good luck! Glück auf! Bergmannsgruß Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen good fortune, (good) luck, a bit (oder | orod piece) of (good) luck Glück Glücksfall, Fügung des Zufalls Glück Glücksfall, Fügung des Zufalls Beispiele er hatte das Glück, einen ausgezeichneten Lehrer zu haben he had the good fortune of having an excellent teacher, he was lucky to have an excellent teacher er hatte das Glück, einen ausgezeichneten Lehrer zu haben diese Erbschaft war ein unverhofftes Glück this inheritance was an unexpected bit of luck diese Erbschaft war ein unverhofftes Glück (es ist) ein Glück, dass ich nichts mehr sagte it’s a good thing I didn’t say anything else (es ist) ein Glück, dass ich nichts mehr sagte ein Glück, dass du kamst it’s a good thing you came ein Glück, dass du kamst ein Glück, dass wir freihaben it’s a good thing we’re off ein Glück, dass wir freihaben Sie können (noch) von Glück reden (oder | orod sagen) , dass Sie niemand gesehen hat you can thank your lucky stars nobody saw you, you can consider (oder | orod count) yourself lucky nobody saw you Sie können (noch) von Glück reden (oder | orod sagen) , dass Sie niemand gesehen hat auf gut Glück on the off-chance auf gut Glück etwas auf gut Glück tun to doetwas | something sth on the off-chance etwas auf gut Glück tun zum Glück fortunately, luckily, as luck would have it zum Glück das fehlt mir noch zu meinem Glück ironisch | ironicallyiron that would be all I need das fehlt mir noch zu meinem Glück ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen happiness Glück Glücksgefühl bliss Glück Glücksgefühl Glück Glücksgefühl Beispiele häusliches [eheliches] Glück domestic [marital] bliss häusliches [eheliches] Glück junges Glück young bliss junges Glück Kinder sind eine Quelle des Glücks children are a source of happiness Kinder sind eine Quelle des Glücks
„dann“: Adverb dann [dan]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) then, next, after that, afterwards then, at that time then, in that case then, next, after that, afterward(s) dann darauf, danach dann darauf, danach Beispiele und was geschah dann? and what happened next? und was geschah dann? erst so, dann so umgangssprachlich | familiar, informalumg you don’t know your (own) mind, first it’s one thing, then it’s another erst so, dann so umgangssprachlich | familiar, informalumg erst starb seine Frau, dann sein Kind first his wife died and then his child erst starb seine Frau, dann sein Kind erst wägen, dann wagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw look before you leap erst wägen, dann wagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen then dann um die Zeit at that time dann um die Zeit dann um die Zeit Beispiele dann und dann at such and such a time dann und dann von dann bis dann from then to then von dann bis dann dann und wann (every) now and then, from time to time dann und wann erst dann not until (oder | orod till) then, only then erst dann bis dann! umgangssprachlich | familiar, informalumg see you (later)!auch | also a. so long! amerikanisches Englisch | American EnglishUS bis dann! umgangssprachlich | familiar, informalumg noch zwei Wochen, dann ist Ostern it’s two more weeks till Easter noch zwei Wochen, dann ist Ostern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen then dann in diesem Falle in that case dann in diesem Falle dann in diesem Falle Beispiele was dann? what then? was dann? nur dann only then nur dann dann und nur dann then and only then dann und nur dann selbst dann, wenn es wahr wäre even if it were true selbst dann, wenn es wahr wäre was soll dann aus ihr werden? what will become of her, then? was soll dann aus ihr werden? wenn du nicht willst, dann lass es bleiben! take it or leave it! wenn du nicht willst, dann lass es bleiben! esst Obst und Gemüse, dann bleibt ihr gesund! stay healthy by eating fruit and vegetables esst Obst und Gemüse, dann bleibt ihr gesund! wenn er es nicht weiß, wer soll es dann wissen? if he doesn’t know it (then) who will? wenn er es nicht weiß, wer soll es dann wissen? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „dann“: Konjunktion dann [dan]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) besides, moreover, furthermore well then, all right then, so besides dann außerdem moreover dann außerdem furthermore dann außerdem dann außerdem Beispiele dann ist noch zu bedenken, dass … besides you have to consider that … dann ist noch zu bedenken, dass … (well) then, all right then, so dann umgangssprachlich | familiar, informalumg dann umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele dann (eben) nicht! all right then, don’t! dann (eben) nicht! dann bis morgen! see you tomorrow, then! dann bis morgen! also dann: Auf Wiedersehen! right then, goodbye! also dann: Auf Wiedersehen! dann komm doch! well then, why don’t you come? dann komm doch! dann bist du also älter als er so you are older than he is dann bist du also älter als er dann glaubst du also, dass er kommt? so you think that he will come? dann glaubst du also, dass er kommt? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dann Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „denn“ dann Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „denn“
„viel“: adjektivisch viel [fiːl] adjektivisch <mehr; meist> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lots of, many, a great number of much, a lot of, lots of, a great deal of, plenty of a lot, much, a great deal Weitere Beispiele... a lot of, lots of, a great (oder | orod good) deal of, plenty of viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> much viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much (oder | orod what) did you pay for that? wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr> not to bother too much aboutetwas | something sth [sb] nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to make short work (oder | orod shrift) ofetwas | something sth [sb], to giveetwas | something sth [sb] short shrift, not to waste much time onetwas | something sth [sb] nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> man braucht dafür unendlich viel Geduld <attributiv, beifügend | attributive useattr> you need a tremendous amount of patience (oder | orod tremendous patience) for that man braucht dafür unendlich viel Geduld <attributiv, beifügend | attributive useattr> es ist zu viel Zucker im Kaffee <attributiv, beifügend | attributive useattr> there is too much sugar in the coffee es ist zu viel Zucker im Kaffee <attributiv, beifügend | attributive useattr> in vieler Beziehung (oder | orod Hinsicht) hat er recht <attributiv, beifügend | attributive useattr> he is right in many respects in vieler Beziehung (oder | orod Hinsicht) hat er recht <attributiv, beifügend | attributive useattr> so viel Zeit haben wir nicht mehr <attributiv, beifügend | attributive useattr> we don’t have that much time (oder | orod such a lot of time) left so viel Zeit haben wir nicht mehr <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! ironisch | ironicallyiron <attributiv, beifügend | attributive useattr> have fun! viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! ironisch | ironicallyiron <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! <attributiv, beifügend | attributive useattr> have fun! have a good time! enjoy yourself! viel Spaß (oder | orod Vergnügen)! <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Uhr ist es? <attributiv, beifügend | attributive useattr> what time is it? what’s the time? wie viel Uhr ist es? <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat sehr viel Zeit dafür gebraucht <attributiv, beifügend | attributive useattr> he took a lot of time over it (oder | orod to do it) er hat sehr viel Zeit dafür gebraucht <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Zeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwenden <attributiv, beifügend | attributive useattr> to spend a great deal of (oder | orod a lot of) time on (oder | orod at)etwas | something sth viel Zeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwenden <attributiv, beifügend | attributive useattr> das hat mich viel Mühe gekostet (oder | orod mir viel Mühe gemacht) <attributiv, beifügend | attributive useattr> it cost me a lot of trouble, I went to a great deal of (oder | orod a lot of) trouble (to do that) das hat mich viel Mühe gekostet (oder | orod mir viel Mühe gemacht) <attributiv, beifügend | attributive useattr> es hat viel, fast zu viel, Mühe gemacht <attributiv, beifügend | attributive useattr> it caused a great deal of trouble, indeed almost too much es hat viel, fast zu viel, Mühe gemacht <attributiv, beifügend | attributive useattr> vielen Dank! <attributiv, beifügend | attributive useattr> thank you (oder | orod thanks) very much! thanks a lot! vielen Dank! <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Glück! <attributiv, beifügend | attributive useattr> good luck (to you)! viel Glück! <attributiv, beifügend | attributive useattr> der hat so viel Geld! umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has so much money! der hat so viel Geld! umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel ist drei mal vier? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much (oder | orod what) is three times four? wie viel ist drei mal vier? <attributiv, beifügend | attributive useattr> ich weiß nicht wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> I don’t know how much ich weiß nicht wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel verdient er? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much does he earn? wie viel verdient er? <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Geld verdienen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to earn a lot of money viel Geld verdienen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat furchtbar (oder | orod unheimlich) viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has loads of money er hat furchtbar (oder | orod unheimlich) viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> jeder bekam soundso viel (Geld) umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> everyone was given so-and-so much (money) jeder bekam soundso viel (Geld) umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie haben gleich viel Talent <attributiv, beifügend | attributive useattr> they are equally talented sie haben gleich viel Talent <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie haben gleich viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> they have the same amount of money sie haben gleich viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> nur in ohne viel Federlesen(s) <attributiv, beifügend | attributive useattr> without more (oder | orod further) ado, without much ceremony, without beating about (oder | orod around) the bush nur in ohne viel Federlesen(s) <attributiv, beifügend | attributive useattr> nicht viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von etwas machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> not to make a big deal aboutetwas | something sth nicht viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von etwas machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von jemandem machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to make a big fuss of (oder | orod over)jemand | somebody sb viel Wesens (oder | orod Aufhebens) von jemandem machen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat nicht viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> he doesnt have much money er hat nicht viel Geld <attributiv, beifügend | attributive useattr> trotz seines vielen Geldes ist er nicht glücklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> despite all his money he isn’t happy trotz seines vielen Geldes ist er nicht glücklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> das kommt vom vielen Rauchen <attributiv, beifügend | attributive useattr> that comes from all that smoking das kommt vom vielen Rauchen <attributiv, beifügend | attributive useattr> das hat ziemlich viel Geld gekostet <attributiv, beifügend | attributive useattr> that cost quite a bit (of money), that cost quite a lot (of money) das hat ziemlich viel Geld gekostet <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel kostet das? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much is that? wie viel kostet das? <attributiv, beifügend | attributive useattr> dazu gehört viel Übung <attributiv, beifügend | attributive useattr> that takes a lot of practice dazu gehört viel Übung <attributiv, beifügend | attributive useattr> schade um das viele Geld! <attributiv, beifügend | attributive useattr> it’s a shame to waste all that money! schade um das viele Geld! <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel allgemeinoder | or od vor sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> how much wie viel allgemeinoder | or od vor sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> zu viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> too much zu viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Schönes habe ich auf dieser Reise gesehen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> I saw so many beautiful things on this journey! wie viel Schönes habe ich auf dieser Reise gesehen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Milch trinken <attributiv, beifügend | attributive useattr> to drink a lot of milk viel Milch trinken <attributiv, beifügend | attributive useattr> sich (Dativ | dative (case)dat) durch viel Fleiß etwas erarbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> to achieveetwas | something sth through a great deal of (oder | orod a lot of) hard work sich (Dativ | dative (case)dat) durch viel Fleiß etwas erarbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel Volk(s) war zusammengeströmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great many people had gathered viel Volk(s) war zusammengeströmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lots of viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great number of viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> many viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has lots of friends er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> he doesnt have many friends er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr> denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr> just think of all the people who are worse off denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr> überall die vielen Menschen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> there are crowds of people everywhere! … überall die vielen Menschen! <attributiv, beifügend | attributive useattr> und viele andere… <attributiv, beifügend | attributive useattr> and many more und viele andere… <attributiv, beifügend | attributive useattr> in vielen Fällen <attributiv, beifügend | attributive useattr> in many cases in vielen Fällen <attributiv, beifügend | attributive useattr> sie hat viele Jahre auf ihn gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr> she waited many years for him sie hat viele Jahre auf ihn gewartet <attributiv, beifügend | attributive useattr> viele Briefe schreiben <attributiv, beifügend | attributive useattr> to write a lots of letters viele Briefe schreiben <attributiv, beifügend | attributive useattr> die beiden Firmen haben gleich viel(e) Angestellte <attributiv, beifügend | attributive useattr> the two firms have the same number of employees die beiden Firmen haben gleich viel(e) Angestellte <attributiv, beifügend | attributive useattr> sehr viele Urlauber fahren in den Süden <attributiv, beifügend | attributive useattr> a great many vacationists amerikanisches Englisch | American EnglishUS travel south a great many holiday makers britisches Englisch | British EnglishBr travel south sehr viele Urlauber fahren in den Süden <attributiv, beifügend | attributive useattr> so viele Male ist es gut gegangen <attributiv, beifügend | attributive useattr> it worked so many times before so viele Male ist es gut gegangen <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat so viele Gelegenheiten versäumt <attributiv, beifügend | attributive useattr> he wasted so many opportunities er hat so viele Gelegenheiten versäumt <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many wie viel <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Einwohner hat München? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many inhabitants does Munich have? what’s the population of Munich? wie viel Einwohner hat München? <attributiv, beifügend | attributive useattr> wie viel Schüler sind in deiner Klasse? <attributiv, beifügend | attributive useattr> how many pupils are there in your class? wie viel Schüler sind in deiner Klasse? <attributiv, beifügend | attributive useattr> zu viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> too many zu viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr> er hat zu viel Bücher <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has too many books er hat zu viel Bücher <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr> thousands and thousands of euros viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr> viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> thousands and thousands (oder | orod many thousands) of people viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> a lot viel <prädikativ | predicative(ly)präd> a great deal viel <prädikativ | predicative(ly)präd> viel <prädikativ | predicative(ly)präd> much viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd> viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd> Beispiele das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd> that isn’t much das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd> that is quite a lot (oder | orod bit) das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd> es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> it’s all too much for her es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist des Guten zu viel (oder | orod zu viel des Guten) ironisch | ironicallyiron <prädikativ | predicative(ly)präd> that’s too much of a good thing das ist des Guten zu viel (oder | orod zu viel des Guten) ironisch | ironicallyiron <prädikativ | predicative(ly)präd> was zu viel ist, ist zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> there’s a limit to everything, everything has its limits was zu viel ist, ist zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ein bisschen (oder | orod etwas) viel zu viel a bit too much ein bisschen (oder | orod etwas) viel zu viel er hat gestern ein bisschen viel Wein getrunken he had a bit too much wine yesterday er hat gestern ein bisschen viel Wein getrunken das war ein bisschen viel! umgangssprachlich | familiar, informalumg that was a bit much! das war ein bisschen viel! umgangssprachlich | familiar, informalumg „viel“: substantivisch viel [fiːl] substantivisch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a lot, much, much, a great deal a lot viel unzählbar much viel unzählbar a great deal viel unzählbar viel unzählbar much viel besonders fragend, verneint viel besonders fragend, verneint Beispiele hat es viel gekostet? did it cost much (oder | orod a lot)? hat es viel gekostet? vieles könnte noch verbessert werden there is (still) much (oder | orod a lot of) room for improvement vieles könnte noch verbessert werden das will viel heißen (oder | orod besagen) that is saying a great deal (oder | orod a lot) das will viel heißen (oder | orod besagen) das will nicht viel sagen that’s not saying much das will nicht viel sagen sich (Dativ | dative (case)dat) viel auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbilden to think a great deal ofetwas | something sth, to be really full of oneself aboutetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) viel auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einbilden darüber wäre noch viel(es) zu sagen there’s still quite a lot to be said (oder | orod to say) about that darüber wäre noch viel(es) zu sagen mit meinem Auto ist nicht mehr viel los my car isn’t up to much (oder | orod is no great shakes) anymore mit meinem Auto ist nicht mehr viel los es hätte nicht viel gefehlt, und wir wären zusammengestoßen another inch and we would have crashed, it was a close shave, it was a near thing es hätte nicht viel gefehlt, und wir wären zusammengestoßen er macht sich nicht viel aus Musik he doesn’t care much for (oder | orod he isn’t that interested in) music er macht sich nicht viel aus Musik sie haben nicht viel they don’t have much, they haven’t got a lot sie haben nicht viel ich habe dir viel(es) zu erzählen I have a great deal (oder | orod a lot) to tell you ich habe dir viel(es) zu erzählen so viel ist sicher (oder | orod gewiss) one thing (oder | orod this much) is certain (oder | orod for sure) so viel ist sicher (oder | orod gewiss) und viele(s) andere mehr and many more (oder | orod others) and many other things und viele(s) andere mehr zu viel too much zu viel er hat mir zu viel berechnet he charged me too much, he overcharged me er hat mir zu viel berechnet er weiß zu viel he knows too much er weiß zu viel ich habe schon zu viel gesagt I have said too much already ich habe schon zu viel gesagt das wäre zu viel verlangt that would be asking (oder | orod expecting) too much das wäre zu viel verlangt sie hat sich zu viel zugemutet aufgebürdet she has taken on too much sie hat sich zu viel zugemutet aufgebürdet sie hat sich zu viel zugemutet sich überschätzt she has overrated (oder | orod overestimated) herself sie hat sich zu viel zugemutet sich überschätzt da kann man ja zu viel kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s enough to drive you mad (round the bend britisches Englisch | British EnglishBr da kann man ja zu viel kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg besser zu viel als zu wenig better too much than too little besser zu viel als zu wenig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „viel“: Plural viel [fiːl]Plural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) many people, a lot of people Weitere Beispiele... many (people), a lot of people viel viele Menschen viel viele Menschen Beispiele viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass … many (oder | orod a lot of) people think that … viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass … es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter many (people) came es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter es gibt nicht mehr viele, die das können there aren’t many people left who are able to do that es gibt nicht mehr viele, die das können zu viel too many zu viel es sind zu viel gekommen too many (people) have come es sind zu viel gekommen um vieles (oder | orod Vieles) vor komp much, a great deal, far, by far (nachgestellt) um vieles (oder | orod Vieles) vor komp er ist um vieles reicher als du he is much richer than you (are) er ist um vieles reicher als du Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele in vielem (oder | orod Vielem) in many respects in vielem (oder | orod Vielem) in vielem muss ich ihm beipflichten I have to agree with him in many respects in vielem muss ich ihm beipflichten „viel“: adverbial viel [fiːl] adverbial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a lot, a great deal a lot, a great deal, much much, very much, far Weitere Beispiele... a lot viel a great deal viel viel Beispiele er muss zurzeit viel arbeiten he is having to work a lot at the moment, he has a lot of work on at the moment er muss zurzeit viel arbeiten er hat viel gelesen he has read a great deal, he is widely read er hat viel gelesen ich habe so viel gelesen, dass mir die Augen wehtun I have been reading so much (oder | orod so long) that my eyes are sore ich habe so viel gelesen, dass mir die Augen wehtun zu viel unzählbar too much zu viel unzählbar zu viel zählbar too many zu viel zählbar er denkt zu viel he thinks too much er denkt zu viel in dieser Gruppe ist einer zu viel there is one too many in this group in dieser Gruppe ist einer zu viel er hat einen zu viel getrunken he has had one too many (oder | orod one over the eight) er hat einen zu viel getrunken Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (oft | oftenoft) a lot, a great deal, much viel viel Beispiele er ist viel auf Reisen he is away a lot er ist viel auf Reisen seid ihr viel ausgegangen? did you go out much? seid ihr viel ausgegangen? much viel sehr very viel sehr viel sehr Beispiele hier ist es auch nicht viel anders it’s not so very different here, there’s not much difference here hier ist es auch nicht viel anders much viel bei Weitem far viel bei Weitem viel bei Weitem Beispiele viel zu viel [zu wenig] much too much [little] viel zu viel [zu wenig] du hast mir viel zu viel geschenkt you have given me far (oder | orod much) too much du hast mir viel zu viel geschenkt viel besser [schlimmer, größer] much better [worse, bigger] viel besser [schlimmer, größer] ich würde viel lieber zu Hause bleiben I would much rather stay at home ich würde viel lieber zu Hause bleiben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele wie viel einfacher wäre es, wenn … betont how much simpler it would be if…, it would be so much simpler if … wie viel einfacher wäre es, wenn … betont (um) wie viel mehr müsste er dafür dankbar sein he should be all the more thankful for it (um) wie viel mehr müsste er dafür dankbar sein viel sagend → siehe „vielsagend“ viel sagend → siehe „vielsagend“ viel verheißend, viel versprechend → siehe „vielversprechend“ viel verheißend, viel versprechend → siehe „vielversprechend“ Beispiele viel beachtet mit Partizip well-regarded viel beachtet mit Partizip viel befahren Straße etc much-used, busy viel befahren Straße etc viel begangen Weg etc much-used, busy, well-trodden viel begangen Weg etc viel begehrt highly sought-after viel begehrt viel beschäftigt very busy viel beschäftigt viel besprochen much-discussed, much-talked-of viel besprochen viel besucht Lokal, Kino etc much-frequented, popular viel besucht Lokal, Kino etc viel bewundert much-admired viel bewundert viel diskutiert much-discussed, widely discussed viel diskutiert viel erörtert much-discussed viel erörtert viel gebraucht much-used viel gebraucht viel gekauft popular, frequently bought viel gekauft viel geliebt dearly beloved, much-loved, well-loved viel geliebt viel genannt much-mentioned, frequently mentioned viel genannt viel gepriesen, viel gerühmt much-praised viel gepriesen, viel gerühmt viel gepriesen, viel gerühmt ironisch | ironicallyiron great viel gepriesen, viel gerühmt ironisch | ironicallyiron viel geprüft much-tried viel geprüft viel gereist well-traveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS (-travelled britisches Englisch | British EnglishBr ) viel gereist viel geschmäht much-abused viel geschmäht viel kritisiert much-criticizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr viel kritisiert viel umjubelt highly acclaimed viel umjubelt viel umstritten Frage, Problem, Entscheidung etc controversial, much-debated viel umstritten Frage, Problem, Entscheidung etc viel umworben highly sought-after viel umworben viel vermögend powerful, influential viel vermögend viel zitiert much-cited, oft-cited viel zitiert Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„viel-“: zssgn viel- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) multi- multi- viel- viel-
„gluckern“: intransitives Verb gluckern [ˈglʊkərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gurgle gurgle gluckern von Flüssigkeit gluckern von Flüssigkeit